В этом номере вы узнаете, откуда взялись такие выражения, как «галопом по европам» и «голод не тетка».
Галопом по европам
Ироническое выражение это возникло, по-видимому, в народном языке в конце ХIХ - начале ХХ века как насмешка над теми горе-туристами, которые вихрем проносились по памятным местам, ничего, по существу, не видя, нигде не задерживаясь, а потом судили обо всем как бывалые, знающие люди.
В 1928 году М. Горький употребил это крылатое выражение в одной из своих статей. С тех пор оно сделалось постоянным определением самодовольных верхоглядов, «пробегающих» какую-нибудь область земного шара (а иногда и науки, жизни), вместо того чтобы изучать ее, и считающих себя после этого знатоками вопроса.
Голод не тетка
Странное выражение, не правда ли? Как-то совершенно непонятно, почему голод сравнивается именно с теткой, а не с какой-нибудь другой родственницей.
Все дело в том, что перед нами только часть, первая половина пословицы. Полностью она звучит так: «Голод не тетка, пирожка не поднесет», то есть пощады от него не жди.
Пословица эта старая, она встречается в сборниках двухсотлетней давности. Таких «усеченных» пословиц много. Однако без поясняющего отрывка они мало что говорят. Ну, например, «собака на сене». Понятной пословица становится лишь приведенная целиком: «Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не дает».
Из книги Э. Вартаньяна «Словарь крылатых выражений»
|